法律工作者的语言能力规划初论
王东海
鲁东大学国际教育学院
摘要:法律工作者的语言能力规划是语言规划、语言政策的分语域研究。目前学界尚未对其展开系统的研究。本文提出法治工作对法律工作者语言能力需求的关键点,建构起语言知识储备能力、语言知识向法律应用转化的迁移能力、法律语言运用能力、多语多言能力的"四位一体"的能力规划模型,同时提出对特殊法律工作者——语言学专家证人的语言能力规划建议。希望通过本研究能初步建构起法律语言规划的基础框架。
关键词:法律工作者;语言能力;语言规划;
领域汉语传播规划研究:目标与任务
余江英
云南开放大学国际交流学院
摘要:在领域语言学理论的指导下,领域汉语传播规划研究呼之欲出。国力强盛是汉语远播四海的根本动因。国强语不够盛的现实困境表明,新时代汉语国际传播事业的发展正面临着中国经济不断发展的国家话语能力提升的需要与汉语国际传播事业不平衡发展之间的矛盾。目标层面,领域汉语传播规划研究应努力实现汉语作为政治交往名片、经贸往来媒介、文化传播载体、科技传播标准、军事智能内核的领域价值,提升中国国际话语权;实践层面,领域汉语传播规划研究的首要任务是分析关键领域需求,营造丰富和谐的领域汉语语言生活。
关键词:汉语;传播;领域语言;语言规划;
语言传播的理论探索
王辉
浙江师范大学国际文化与教育学院
摘要:语言传播研究历史不长,但具有重要的研究价值,对"一带一路"建设和构建人类命运共同体有重要意义。本文对语言传播的主要理论框架进行了概述和分析。基于前人的理论模型,本文尝试建构了全球化时代语言传播模式理论模型:混合模式及基于信息技术的混合模式+,并对语言传播理论研究的未来走向进行了预测。
关键词:语言传播;理论建构;混合模式;未来走向;
“互联网+”背景下的汉语国际教育与文化传播
张会1 陈晨2
1. 北京师范大学汉语文化学院 2. 北京大学对外汉语教育学院
摘要:智能技术发展日新月异,潜移默化地改变着人们的生活。探索利用新技术创新汉语国际教育和文化传播模式具有重要意义。本文介绍了"互联网+"背景下移动通信、人工智能、区块链等技术在汉语国际教育中的应用现状和潜力,从学习方式、学习环境、教育评价和管理方面分析了智能技术对汉语国际教育和文化传播的影响,指出了技术在宏观决策、资源共享、教学模式创新、师资培养中可应用与研究的空间。
关键词:“互联网+”;汉语国际教育;文化传播;人工智能;
回归20年后香港与广州、北京的语言态度比较
高一虹1 吴东英2 马喆3
1. 北京大学外国语学院 2. 香港理工大学中文及双语学系 3. 广州大学人文学院
摘要:本研究重复了1997年香港回归之际一项港、京、穗大学生语言态度的"配对变语"调查,考察了三地372名大学生对普通话、英语、粤方言、粤方言口音普通话的态度。结果显示:1)三地的评价维度较20年前更接近。2)与1997年相似,香港的粤普评价显著高于内地;普通话评价在部分题项高于内地,部分低于内地。3)广州对粤方言的评价比20年前有提高。4)三地的态度不同较20年前有一定缩小,对"标准变体""非标准变体"的整体评价距离也有减少。研究揭示,既要地域文化归属又要中国文化认同的"最优特性"平衡,是香港人的高强度语言态度。全球化和本土化力量同时发生着作用。
关键词:语言态度;配对变语;香港;广州;最优特性;
国际组织语言政策特点调查研究
张治国
上海海事大学外国语学院
摘要:本文从Irvin(1992)编写的《国际组织》一书中抽取九大类国际组织,并对它们的官方语言进行了数据统计和分析。研究结果发现如下特点:不同性质的国际组织在其官方语言政策的制定上会有所差异;各类国际组织的官方语言绝大多数是欧洲语言;国际组织官方语言使用率最高的十大语言从高到低依次是英语、法语、德语、西班牙语、意大利语、阿语、葡语、瑞典语、俄语、丹麦语;汉语在国际组织的使用率仅有0. 26%,而英语却高达88. 41%;国际组织总部所在国的语言更容易成为该组织的官方语言。本文认为,国际组织语言政策的研究可为我国语言政策的研究提供国际视野和实践参考,此外,了解、研究和应用国际组织的语言政策将有助于中国更好地融入国际组织大家庭,以便扩大中国及汉语的影响,加快中国参与全球治理的步伐。
关键词:国际组织;语言政策;特点;英语;汉语;
福建侨乡“洋留守儿童”语言生活现状调查研究——基于福清市江阴镇的田野调查
孙浩峰1 苏新春2
1. 厦门大学人文学院 2. 厦门大学嘉庚学院
摘要:"洋留守儿童"是主要存在于我国东南沿海侨乡的特殊群体。研究通过对福建省重点侨乡福清市江阴镇的社会语言学调查发现:侨乡"洋留守儿童"语言生活整体呈现出"双言并存,普进方退"的特点;存在语言使用和语言情感的反差,即普通话虽然占据语言生活的主导地位,但对江阴方言仍保持强烈的情感认同。侨乡社会的乡族观念、家庭结构、婚嫁习俗及"非遗进校园"等因素共同促成了"洋留守儿童"方言情感认同的建构和保持。
关键词:侨乡;“洋留守儿童”;语言生活;方言认同;
公共场所用语得体性研究刍议
孙小春1 何自然2
1. 南京大学 2. 广东外语外贸大学
摘要:公示语、宣传语是常见的公共场所用语。以往研究更多关注公示语的翻译问题,却忽视了相关话语本身的得体性。该问题关涉整个社会的语言生态环境建设,影响国家或相关政府管理部门的形象构建。本文提出公共场所用语应遵循文明原则、文雅原则和礼貌原则,基于这些原则剖析了一些不得体的公共场所用语,并指出评判公共场所用语的得体性应受其使用环境的影响。
关键词:公共场所用语;公示语;宣传语;得体性;语言生态环境;
怼”的来源、语义及方言词语网络流变规律
杨绪明1 陈晓2
1. 南宁师范大学国际教育学院 2. 南宁师范大学文学院
摘要:"怼"本方言词,因其语义丰富、用法灵活、来源方言广泛,在网络媒体推动下于2017年成为网络流行语。"怼"的流行既折射出人们追新求异、调侃减压、追求个性的独特社会文化心理;也彰显出词语从方言到网络流行语演变的偶然性、时效性和语义选择性等特点和规律。
关键词:“怼”;来源;语义;社会文化心理;方言词演变规律;
V起来”误代偏误的认知语义分析及教学应用
朱京津
天津外国语大学
摘要:本文以二语习得者"V起来"的误代偏误为出发点,认为造成此偏误的原因有二:一是习得者对"V起来"的语义核心不清晰;二是对与之搭配的动词语义特征不清晰。对此,本文通过语义特征分析找出了串联"V起来"各语义项的语义特征核心脉络,即[+起点][+持续][-终点]。通过分析发现,与之搭配的动词皆具有[+持续]的语义特征。依据以上分析本文使用图示教学策略渗透认知理念,使语义核心始终贯穿整个"V起来"结构的语法教学中。
关键词:V起来;语义特征;隐喻机制;渗透认知理念;
普通话儿童语气词“啊”的语用习得研究
张笛
临沂大学外国语学院
摘要:通过对4名普通话儿童1~4岁年龄段长期追踪语料的考察,发现儿童句末语气词"啊"在陈述句中有5种言语意图、疑问句中有4种言语意图、祈使句和感叹句中分别有2种言语意图。4岁左右的儿童已基本习得句末语气词"啊"的主要言语意图。本文归纳了"强定"和"求应"是"啊"言语意图的核心语义,并尝试绘制语用网络,以揭示儿童从核心语义到语用功能再到具体的言语意图之话语产出过程。儿童句末语气词的习得较为复杂,因为它是一种综合能力的习得,涉及到语言、认知和社会化。
关键词:语气词;语用;言语意图;习得;
日本学生汉语语音学习难度考察
王海峰1 薛晶晶2
1. 北京大学 2. 中华女子学院
摘要:本文通过问卷调查和访谈等方式从日本学生对汉语语音学习自我感知的角度考察了日本学生汉语语音学习的难度。我们发现,日本学生汉语语音学习感受难度最大的依次是后鼻韵母、舌尖后音和单韵母e;所有声母韵母中,i、a难度最小;声调难度不大。本文尝试使用过渡教学法去解决日本学生语音学习的难点。
关键词:日本学生;汉语语音;学习难度;过渡教学法;
汉语二语学习者与母语学习者产出性词汇量对比研究
张江丽
北京华文学院
摘要:本文基于两个自建语料库,从对比的角度考察了汉语二语学习者与汉语母语学习者在产出性词汇量上的差异。研究表明:汉语二语学习者的最大产出性词汇量为9965个,而汉语母语学习者为13428个。中级水平汉语二语学习者的产出性词汇量接近(略低于)三、四年级母语者的词汇量,高级水平汉语二语学习者的产出性词汇量接近(略高于)五、六年级母语者的词汇量。在词汇的使用频次上,两类学习者的分布相似。这两类语料中产出性词汇的词种数与覆盖率之间均呈现"词汇效应递减"的规律,但二语学习者使用的词汇更为集中。
关键词:产出性词汇量;对比;汉语二语学习者;汉语母语学习者;
汉语作为第二语言写作测试中的语言标准化:评分员视角
罗莲1 彭恒利2 李亚男3
1. 中央民族大学国际教育学院 2. 北京语言大学 3. 汉考国际教育科技(北京)有限公司
摘要:在汉语作为第二语言的写作测试中,考生会产出一些中国人也在使用的非标准的变异,包括语法和词汇变异。本研究收集了一些近年来流行的非标准化的词汇和语法变异,造句后对其进行分类,同时请HSK(汉语水平考试)和MHK(少数民族汉语水平考试)评分员基于5点量表进行评分。评分结果表明,评分员对语法变异、谐音词、方言词的接受度较低,对新词语、旧词新义和外来词的接受度较高。基于该结果,本研究建议对学习者和考生产出的非标准变异采取较为灵活的态度。
关键词:汉语作为第二语言测试;评分员;变异;规范化;写作;